1DCS6400, DCS6401DCS6420, DCS6421DCS7300, DCS7301DCS7900, DCS7901Owner’s and Safety Manualfor Gasoline Chain Saws (page 2 - 37)Manuel d’emploi et de s
10Position the chain saw in such a way that your body is clear of the cutting attachment whenever the engine is running (g. 10).Don’t put pressure on
11To avoid kickbackThe best protection from personal-injury that may result from kickback is to avoid kickback situations: 1. Hold the chai
1216To avoid pushback1. Be alert to forces or situations that may cause material to pinch the top of the chain.2. Do not cut more than one
1345°45°= cutting down area212First clear the tree base and work area from inter-fering limbs and brush and clean its lower portion an axe (s
14123Begin the felling cut slighty higher than the felling notch and on the opposite side of the tree (g. 22). Then cut horizontally through towards
15123WARNING!There is an extreme danger of kickback at this point. Extra caution must be taken to maintain control of the saw. To make
163334Maintenance and RepairNever operate a chain saw that is damaged, improperly adjusted or not completely or securely assembled. Follow the m
17242132514 1516 1718 193 41672358911262021221210Denomination of components 1 Handle 2 Filter cover 3 Filter hood clip 4 Tubular handle 5 Ha
18WARNING:This chain saw is capable of severe kickback that coult result in serious injury to the user. Do not operate this chain saw unless you have
1957645123Lift the chain (6) over the sprocket (5). Using your right hand, guide the chain into the top guide groove on the guide bar (7).CAUTION:Note
2EMISSIONS COMPONENT DEFECT WARRANTY COVERAGEMAKITA U.S.A, Inc warrant to the initial retail purchaser and each subsequent owner, that this utility eq
20213311126 89 10Guide the chain over the chain catch (9).Pull the guide bar as shown by the arrow to take the slack out of the chain, so th
21121Checking the chain tensionThe tension of the chain is correct if the chain rests against the bottom side of the guide bar and can still be easily
22OILChain oilUse an oil with adhesive additive for lubricating the chain and guide bar. The adhesive additive prevents the oil from being ung off th
23 RefuellingFOLLOW THE SAFETY PRECAUTIONS!Be careful and cautious when handling fuels.The engine must be switched off! Allow the chain saw to cool of
242 3Checking the chain lubricationNever work with the chain saw withoute sufcient chain lubri-cation. Otherwise the service life of the chain and g
25Starting the engineStart the chain saw only after having assembled it com-pletely and inspected.Move at least 10 feet (3m) away from the place
26EWorking in winterIn order to prevent carburetor icing in conditions of low tempe-rature combined with high humidity, and below + 5°C in order to ge
27MAINTENANCESharpening the saw chainCAUTION: Before doing any work on the guide bar or chain, always switch off the engine and pull the plug cap off
28Files and how to work with themSharpen using a special le holder with a saw chain round le. Normal round les are not appropriate
2981011754516 72 3Cleaning the brake band and sprocket interiorCAUTION: Before doing any work on the guide bar or chain, always switch off the engine
3The DCS6400, 6401, 6420, 6421, 7300, 7301, 7900, 7901 will be delivered in a protective cardboard box to pre-vent transport damage. Cardboard is a ba
30121615141317Replacing the saw chainCAUTION: Use only chains and guide bars designed for this saw (see the Extract from the spare-parts list)!Check t
3135 4STOPACleaningtheairlterCAUTION: To prevent eye injury, always wear eye protection whencleaningthelterwithcompressedair!Donotusefue
326 .020”(0,5 mm)Replacing the spark plugCAUTION:Do not touch the spark plug or plug cap if the engine is running (high voltage).Switch off the engi
3311Replacing the starter cable /Replacing the return springUnscrew three screws (1).Remove fan housing (2).NOTE: The screws (1) are secured against f
3413151614Mounting the fan housingPut the fan housing (13) on.Press the screws (14) into their holes.Lift the engine hood (15) slightly and use your t
35Instructions for periodic maintenanceTo ensure long life, prevent damage and ensure the full functioning of the safety features the following mainte
36Spare partsReliable long-term operation, as well as the safety of your chain saw, depend among other things on the quality of the spare parts used.
3710119164876513212226232427251231214101115172028Extract from the spare parts list Use only original MAKITA parts. For repairs and replacement o
38EMISSIONS COMPONENT DEFECT WARRANTY COVERAGEMAKITA U.S.A, Inc garantit à l’acheteur au détail initial et à chaque propriétaire ultérieur que cet équ
39DCS6400, 6401, 6420, 6421, 7300, 7301, 7900, 7901Les tronçonneuses DCS6400, 6401, 6420, 6421, 7300, 7301, 7900, 7901 sont livrées dans un carton qui
4145 6 7328Delivery inventorySymbolsYou will notice the following symbols on the chain saw and in the Owner’s and Safety Manual:In case one of the par
40145 6 7328Etendue de la fournitureSymbolesVous rencontrerez les symboles suivants sur l’appareil et dans le manuel d’emploi et de sécurité:Symbolesa
41Mesures de sécurité à respecter par les utilisateurs de tronçonneusesLorsque vous utilisez la tronçonneuse, veuillez respecter les règles
42Mesures générales de sécuritéL’utilisation de toute tronçonneuse peut être dangereuse. A plein régime, la chaîne peut atteindre une vitesse de
43Quels vêtements porter?L’utilisateur doit porter des vêtements robustes et ajustés mais qui lui laissent une complète liberté de mouvement. Ev
445a6a65Instructions d’utilisation de la tronçonneusePour monter la tronçonneuse, suivez la procédure indiquée au chapitre „Montage du guid
458ATTENTION!N’utilisez pas la tronçonneuse avec les gaz à moitié car cette position ne vous permet pas de contrôler correctement la tronçonneuse ou l
46Cette réaction peut se produire en l’espace d’une fraction de seconde et, dans certaines circonstances, le guide et la chaîne peuvent frapper
47Pour éviter le choc de reculLe meilleur moyen de se protéger contre les blessures dues au choc de recul est d’éviter les situations qui le favorise
48En cas d’abattage à proximité de routes, de voies ferrées et de lignes électriques, etc., prenez des précautions supplémentaires (cf . g. 16). Info
49Déterminez ensuite l’emplacement de l’encoche d’abattage („camembert“) (g. 21). Lorsqu’elle est correctement positionnée, l’encoche d’a
5Additional safety precautionsThe following additional safety precautions must be observed by all users of chain saws: 1. Do not operate a chai
50123Mettez les gaz à fond et introduisez le guide dans le tronc (g. 27).Agrandissez la coupe en plongée comme indiqué sur l’illustration (g. 28).Po
51123ATTENTION!4. Pour couper les petits rondins, utilisez un chevalet (fig. 32). Empêchez toute autre personne de tenir le rondin. N
52ATTENTION!6. Le travail dans une zone où les rondins, les branches et les racines sont enchevêtrés (p.ex. dans une zone où les arbres ont été abatt
53242132514 1516 1718 193 41672358911262021221210Désignation des pièces 1 Poignée 2 Couvercle du ltre 3 Clip de fermeture du capot de ltre 4
54ATTENTION:Cette tronçonneuse à chaîne peut entraîner un rebond risquant de blesser l’utilisateur. N’utilisez cette tronçonneuse à chaîne que si vous
5557645123Poser la chaîne de sciage (6) sur le plateau (5). Introduire avec la main droite la chaîne de sciage dans la rainure de guidage supérieure d
56311122136 89 10Poser la chaîne de sciage au-dessus de l’intercepteur de chaîne (9).Tendre le rail dans le sens de la èche de façon à ce que
57121Contrôle de la tension de la chaîne Une tension correcte de la chaîne est réalisée lorsque la chaîne s’applique sur le rail inférieur e
58Huile de chaîne de sciagePour le graissage de la chaîne de sciage et du rail, il faut utili-ser une huile de chaîne avec un additif d’adhére
59Remplissage des réservoirsRESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DE SECURITE!La manipulation de carburants exige une manipulation avec précaution et pr
6General Safety PrecautionsThe use of any chain saw may be hazardous. At full throttle chain speed can reach 45 mph (20 m/s). It is important that you
602 3VérierlegraissagedelachaîneNe jamais scier sans graissage sufsant. Vous risquez sinon de réduire la durée de vie du dispositif de sciage!V
61Démarrer le moteurLa tronçonneuse ne peut être démarrée qu’après le montage complet et le contrôle effectué!Démarrer le moteur au moins 10 fee
62EFonctionnement en hiverPour éviter que le carburant gèle lors de températures basses et en cas d’humidité de l’air élevée et pour atteindre plus ra
63TRAVAUX DE MAINTENANCEAffûtage de la chaîne de sciageATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le guide de la chaîne de sciage, le moteur doi
64Lime et guidage de la limePour affûter la lime, il faut utiliser un porte-lime spécial avec une lime ronde de chaîne. Les limes rondes normales ne s
6581011754516 72 3Nettoyer l’intérieur de la bande de frein de chaîne et de la roue à chaîneATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le guide de la
66121615141317Nouvelle chaîne de sciageATTENTION: N’utiliser que des chaînes et guide permises pour cette tronçonneuse (voir extrait de la liste de pi
67STOPANettoyagedultred’air35 4312a452ATTENTION: En cas d’utilisation d’air comprimé pour le net-toyage, utiliser impérativement des lunettes de p
68Remplacement de bougieATTENTIONLesbougiesd’allumageoulachedelabougienedoiventpas être touchés le moteur en marche (haute tension).N’effe
6911Remplacement du cordon de lancement /Remplacement du ressort de rappelDévisser les trois vis (1).Retirer le carter du ventilateur (2).NOTE : Les v
73The sawParts of the chain saw: illustrations and description of parts see page 17.WARNING !Never modify a chain saw in any way. Only attach-ments su
7013151614Montage du carter du ventilateurPoser le carter du ventilateur (13).Presser les vis (14) dans les trous de réception.Lever légèrement le car
71Indications de maintenance et d’entretien périodiquesDe manière à garantir une longue durée de vie et le plein fonctionnement des dispositifs de séc
72Pièces de rechangeLe fonctionnement permanent able et la sécurité de votre appareil dépend aussi de la qualité des pièces de rechange utilisées. N’
73Extrait de la liste des pièces de rechangeN’utilisez que des pièces de rechange d’origine MAKITA. Pour les réparations et la rechange pour d’autres
75
76Form: 995 707 143 (5.10 GB, F)Specications subject to change without noticeChangements sans préavisMakita U.S.A., Inc.14930 Northam StreetLa Mirada
8Wipe off any spilled fuel before starting your saw and check for leakage.Check for fuel leakage while refueling and during opera-tion. If fuel or oil
9Important adjustmentsWARNING!At correct idle speed, chain should not turn. For di-rections to adjust idle speed, see the appropriate section of this
Comentarios a estos manuales